sgranare

sgranare
1sgra·nà·re
v.tr.
1. CO togliere dal baccello i semi delle leguminose: sgranare i piselli, i fagioli, le fave | staccare i grani dalle pannocchie o dalle spighe dei cereali | TS agr. separare i semi del cotone dalle fibre
2. CO di armi automatiche, spec. mitragliatrici e fucili mitragliatori, sparare in successione rapida e serrata: la mitragliatrice sgranò lunghe raffiche di colpi
3a. BU pronunciare rapidamente e senza interruzioni un discorso o una serie di parole | sgranare avemarie, paternostri, recitare un gran numero di preghiere in successione
Sinonimi: snocciolare.
3b. BU mettere in mostra la dentatura aprendo la bocca per ridere
\
DATA: av. 1380.
ETIMO: der. di grano con s- e 1-are.
POLIREMATICHE:
sgranare gli occhi: loc.v. CO
sgranare il rosario: loc.v. CO
————————
2sgra·nà·re
v.tr.
1. CO rompere, rovinare la grana di un materiale: sgranare il legno
2. BU fam., mangiare avidamente e in gran quantità; anche ass.: abbiamo voglia di sgranare
\
DATA: av. 1537.
ETIMO: der. di 1grana con s- e 1-are.
————————
3sgra·nà·re
v.tr.
1. TS mecc. staccare le parti di un ingranaggio che si trovano a contatto
2. TS mar. svolgere la catena dall'argano intorno al quale è avvolta | portare la campana dell'argano in posizione di folle
3. CO nel gergo automobilistico, innestare o disinnestare malamente la marcia in modo da provocare stridio negli ingranaggi
\
DATA: 1937.
ETIMO: da ingranare con sovrapp. di s-.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • sgranare (1) — {{hw}}{{sgranare (1)}{{/hw}}A v. tr. Far uscire i grani di un frutto dalla loro sede: sgranare i fagioli | Sgranare il rosario, (fig.) recitarlo, facendo scorrere fra le dita i grani della catena | (fam., fig.) Sgranare gli occhi, spalancarli. B… …   Enciclopedia di italiano

  • sgranare — v. tr. [der. di grano, col pref. s (nelsign. 4)]. 1. [togliere dal baccello i semi delle piante leguminose: s. i piselli ] ▶◀ sbaccellare, sbucciare, (region.) scafare, sgusciare. 2. (fig.) [aprire completamente: s. gli occhi ] ▶◀ sbarrare,… …   Enciclopedia Italiana

  • sgranare — A v. tr. sbucciare, sgusciare, sbaccellare B sgranarsi v. intr. pron. disfarsi, rompersi, frantumarsi FRASEOLOGIA sgranare gli occhi, spalancarli, sbarrarli □ sgranare il rosario, recitarlo □ sgranare bestemmie, dirne una dietro l altra …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • ginnare — v. tr. [der. dell ingl. (to ) gin sgranare il cotone ]. (tess.) [sottoporre il cotone a ginnatura] ▶◀ sgranare …   Enciclopedia Italiana

  • correggiato — cor·reg·già·to s.m. TS agr. arnese formato da due bastoni legati da una correggia di cuoio, utilizzato per battere il grano e per sgranare i legumi secchi {{line}} {{/line}} VARIANTI: coreggiato. DATA: 2Є metà XIII sec …   Dizionario italiano

  • disgranare — di·sgra·nà·re v.tr. OB estrarre i grani dalle spighe, sgranare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: der. di grano con 2dis e 1 are …   Dizionario italiano

  • pisello — pi·sèl·lo, pi·sèl·lo s.m., s.m.inv., agg.inv. 1a. s.m. AU seme commestibile di colore verde chiaro, a forma di minuscola pallottola: sgranare i piselli 1b. s.m. TS bot.com. nome comunemente dato ad alcune specie della famiglia delle Papilionacee… …   Dizionario italiano

  • scafare — sca·fà·re v.tr. 1. RE roman., liberare dal baccello, sgranare 2. CO fig., fam., rendere più sveglio e spigliato: il servizio militare lo ha scafato {{line}} {{/line}} DATA: 1846. ETIMO: der. di 2scafa con 1 are …   Dizionario italiano

  • sgranamento — 1sgra·na·mén·to s.m. CO TS agr. lo sgranare, lo sgranarsi e il loro risultato; l operazione di estrarre i grani dai baccelli delle leguminose o di staccare i chicchi dalle spighe o dalle pannocchie dei cereali: sgranamento dei piselli, del mais… …   Dizionario italiano

  • spippolare — 1spip·po·là·re v.tr. (io spìppolo) RE tosc. sgranare chicchi di grano o di granoturco; piluccare acini d uva {{line}} {{/line}} DATA: av. 1729. ETIMO: der. di pippolo con s e 1 are. 2spip·po·là·re v.tr. (io spìppolo) RE tosc. parlare, leggere,… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”